Что-то я подумала. А с какой, собственно, стати, в русскоязычном фандоме "домашнее" имя Келебримбора - "Тьелпэ", а не "Тьелпо"?

Единственный источник информации по сокращениям имён, насколько я знаю, это "Шибболет" в НоМЕ 12 (The Peoples Of Middle-Earth), где приводятся сокращённые имена только и исключительно для семерых феанорингов.
Все эти семь имён заканчиваются на традиционное окончание для мужских имён, -о. Можно было бы предположить, что здесь, как и с полными именами, всё дело в частях речи, и добавлять -о к прилагательным (чёрный, громкий, сильный, маленький, последний) и числительным (третий) обязательно, а к существительным - нет. (Для полных имён на это указывают, из тех же феанорингов, Макалаурэ и Амбарусса; русса - тоже существительное, "обладатель рыжих волос".)
Но для кратких имён эту прекрасную теорию портит Куруфин, в имени которого curu - это таки существительное.
С другой стороны, конечный [u], как и конечный [v], в квенья вообще часто мутирует в словообразовании, и трактовать основы на -u как общий шаблон несколько опрометчиво.
Но даже если допустить, что curu - это исключение, эта теория даёт нам только подозрение, что образованные от существительных короткие имена возможно могли иногда сохранять свой "родной" конечный гласный. А могли и не сохранять.
И получается, что вариант "Тьелпэ" вроде бы возможен при некоторых допущениях, но вариант "Тьелпо" всё-таки представляется куда более вероятным и менее спорным.